Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Ustaw rok 2009 nr 190 poz. 1477
Wersja archiwalna od 2016-04-05 do 2017-05-28
opcje loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Dziennik Ustaw rok 2009 nr 190 poz. 1477
Wersja archiwalna od 2016-04-05 do 2017-05-28
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

Od redakcji: Rozporządzenie zostało uchylone na podstawie art. 132 ustawy z dnia 15 grudnia 2016 r. o Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej (Dz.U. poz. 2261) oraz zastąpione przez rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 11 maja 2017 r. w sprawie zakresu i trybu współdziałania Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej i Prezesa Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej więcej …

ROZPORZĄDZENIE PREZESA RADY MINISTRÓW

z dnia 4 listopada 2009 r.

w sprawie zakresu i trybu współdziałania Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa z właściwymi podmiotami przy wykonywaniu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa i zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej oraz przy wydawaniu opinii prawnych

(ostatnia zmiana: Dz.U. z 2016 r., poz. 373)  

Na podstawie art. 25 ust. 4 ustawy z dnia 8 lipca 2005 r. o Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa (Dz. U. Nr 169, poz. 1417, z późn. zm.1)) zarządza się, co następuje:

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Rozdział 1

Przepisy ogólne

§ 1. Rozporządzenie określa:

1) zakres i tryb współdziałania Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa przy wykonywaniu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa z organami władzy publicznej, państwowymi osobami prawnymi, państwowymi jednostkami organizacyjnymi niemającymi osobowości prawnej oraz organami jednostek samorządu terytorialnego i innymi podmiotami, którym powierzono wykonywanie zadań publicznych na podstawie ustaw lub porozumień;

2) zakres i tryb współdziałania Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa przy wykonywaniu zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej z organami władzy publicznej;

3) zakres i tryb współdziałania Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa przy wydawaniu opinii prawnych z organami administracji publicznej i innymi podmiotami uprawnionymi na podstawie odrębnych przepisów do reprezentowania Skarbu Państwa.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 2.Ilekroć w rozporządzeniu jest mowa o:

1) ustawie – należy przez to rozumieć ustawę z dnia 8 lipca 2005 r. o Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa;

2) Prokuratorii Generalnej – należy przez to rozumieć Prokuratorię Generalną Skarbu Państwa;

3) Prezesie Prokuratorii Generalnej – należy przez to rozumieć również wiceprezesa Prokuratorii Generalnej;

4) jednostce organizacyjnej Prokuratorii Generalnej – należy przez to rozumieć Główny Urząd Prokuratorii Generalnej lub oddział Prokuratorii Generalnej, w zakresie ich właściwości;

5) podmiocie współdziałającym – należy przez to rozumieć, odpowiednio do przedmiotu współdziałania, organ władzy publicznej, organ administracji publicznej, organ jednostki samorządu terytorialnego, państwową osobę prawną, państwową jednostkę organizacyjną niemającą osobowości prawnej albo inny podmiot, któremu powierzono wykonywanie zadań publicznych na podstawie ustawy lub porozumienia, lub też inny podmiot uprawniony na podstawie odrębnych przepisów do reprezentowania Skarbu Państwa;

6) współdziałaniu bez bliższego określenia – należy przez to rozumieć współdziałanie przy wykonywaniu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa, przy wykonywaniu zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej oraz przy wydawaniu opinii prawnych.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 3.1. Współdziałanie następuje między właściwą jednostką organizacyjną Prokuratorii Generalnej a podmiotem współdziałającym właściwym, w szczególności ze względu na przedmiot sprawy lub rodzaj roszczenia.

2. Ze strony Prokuratorii Generalnej właściwym do współdziałania jest Prezes Prokuratorii Generalnej albo dyrektor oddziału Prokuratorii Generalnej, do których zakresu działania należy sprawa, oraz starszy radca lub radca Prokuratorii Generalnej prowadzący sprawę albo inny pracownik wyznaczony przez Prezesa Prokuratorii Generalnej lub właściwego dyrektora oddziału Prokuratorii Generalnej.

3. O osobie starszego radcy lub radcy Prokuratorii Generalnej prowadzącego sprawę oraz o osobie pracownika, o którym mowa w ust. 2, właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej niezwłocznie zawiadamia podmiot współdziałający.

4. Ze strony podmiotu współdziałającego właściwą do współdziałania jest osoba reprezentująca ten podmiot lub kierownik urzędu obsługującego podmiot współdziałający albo wyznaczony pracownik podmiotu współdziałającego lub urzędu obsługującego podmiot współdziałający.

5. W przypadku wyznaczenia pracownika, o którym mowa w ust. 4, osoba reprezentująca podmiot współdziałający lub kierownik urzędu obsługującego ten podmiot niezwłocznie zawiadamia Prezesa Prokuratorii Generalnej albo dyrektora oddziału Prokuratorii Generalnej, do których zakresu działania należy sprawa, o osobie tego pracownika.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 4.Wymiana informacji, dokumentów i innych dowodów w ramach współdziałania może następować bezpośrednio między osobami wymienionymi w § 3 ust. 2 i 4.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 5.1. Informacje, dokumenty i inne dowody, wymieniane w ramach współdziałania, przekazuje się bezpośrednio przez pracowników lub inne upoważnione osoby albo za pomocą środków komunikacji elektronicznej, sieci i urządzeń telekomunikacyjnych lub operatorów świadczących usługi pocztowe.

2. Informacje i dokumenty przekazuje się Prokuratorii Generalnej w formie pisemnej, a inne dowody w ich naturalnej formie, za zwrotnym potwierdzeniem doręczenia.

3. Jeżeli odrębne przepisy wymagają doręczenia pisma, dokumentu lub innego dowodu w określony sposób, informacje, dokumenty i inne dowody, wymieniane w ramach współdziałania, przekazuje się w sposób określony w tych przepisach, w szczególności w formie pisemnej za zwrotnym potwierdzeniem doręczenia albo w formie dokumentu elektronicznego opatrzonego bezpiecznym podpisem elektronicznym znakowanym czasem, weryfikowanym za pomocą kwalifikowanego certyfikatu, którego odbiór jest urzędowo poświadczony.

4. W sprawach niecierpiących zwłoki informacje, dokumenty i inne dowody przekazuje się bezpośrednio przez pracowników lub inne upoważnione osoby albo za pomocą środków komunikacji elektronicznej lub sieci i urządzeń telekomunikacyjnych, co nie wyłącza ich doręczenia w sposób określony w ust. 2 lub 3.

5. Przekazywanie informacji, dokumentów i innych dowodów, wymienianych w ramach współdziałania, następuje z zachowaniem przepisów o ochronie informacji niejawnych i innych tajemnic chronionych ustawowo.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 6.1. Informacje, dokumenty i inne dowody, wymieniane w ramach współdziałania, przekazuje się w terminie umożliwiającym odpowiednio Prokuratorii Generalnej albo podmiotowi współdziałającemu zapoznanie się z nimi i podjęcie niezbędnych czynności w terminach wynikających z przepisów prawa albo wyznaczonych przez sąd, trybunał lub inny organ orzekający.

2. Jeżeli po przekazaniu Prokuratorii Generalnej informacji, dokumentów lub innych dowodów podmiot współdziałający uzyska dalsze informacje lub wejdzie w posiadanie dodatkowych dokumentów lub innych dowodów, które mogą mieć znaczenie w sprawie, podmiot współdziałający informuje o tym Prokuratorię Generalną w sposób określony w § 5 ust. 4, w dniu uzyskania informacji albo wejścia w posiadanie dokumentu lub innego dowodu, a gdyby to nie było możliwe – w następnym dniu roboczym i przekazuje je niezwłocznie Prokuratorii Generalnej.

3. Jeżeli informacjami, dokumentami lub innymi dowodami dysponuje inny podmiot niż podmiot współdziałający w sprawie, podmiot współdziałający informuje o tym Prokuratorię Generalną.

4. Przepisy ust. 1–3 stosuje się odpowiednio do dokonywania czynności w ramach współdziałania, w szczególności do przekazywania wniosków, zawiadomień, wezwań lub żądań.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 7.1. Informacje, dokumenty i inne dowody, sporządzone w języku obcym, przekazuje się Prokuratorii Generalnej w tym języku, w terminie określonym w § 6 ust. 1.

2. Na wniosek Prokuratorii Generalnej podmiot współdziałający doręcza jej, w terminie przez nią wskazanym, polską wersję językową informacji, dokumentu lub innego dowodu, a w razie potrzeby także przekład na język, w którym jest prowadzone postępowanie.

3. Tłumaczenia, o których mowa w ust. 2, powinny być sporządzone i poświadczone albo sprawdzone i poświadczone przez tłumacza przysięgłego wpisanego na listę tłumaczy przysięgłych.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 8.Właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej umożliwia upoważnionemu przedstawicielowi podmiotu współdziałającego wgląd do całości materiałów zgromadzonych w sprawie (akt podręcznych) oraz sporządzenie z nich kopii lub odpisów, a także na wniosek tego podmiotu udziela innych informacji dotyczących stanu sprawy.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Rozdział 2

Współdziałanie przy wykonywaniu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa

§ 9. 1. Podmiot współdziałający niezwłocznie przekazuje właściwej jednostce organizacyjnej Prokuratorii Generalnej, na jej wniosek lub z własnej inicjatywy, informacje o okolicznościach faktycznych i prawnych sprawy, w tym w szczególności o występujących w sprawie terminach procesowych i prawa materialnego, wynikających z przepisów prawa albo wyznaczonych przez sąd, trybunał lub inny organ orzekający, a także dokumenty i inne dowody mające znaczenie dla przejęcia z urzędu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa przez Prokuratorię Generalną, o którym mowa w art. 8a ust. 1 ustawy.

2. Prezes Prokuratorii Generalnej albo dyrektor oddziału Prokuratorii Generalnej zawiadamia podmiot współdziałający o przejęciu z urzędu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa przez Prokuratorię Generalną.

3. Po otrzymaniu zawiadomienia o przejęciu z urzędu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa przez Prokuratorię Generalną podmiot współdziałający doręcza właściwej jednostce organizacyjnej Prokuratorii Generalnej całość materiałów zgromadzonych w sprawie (akta podręczne).

4. Prokuratoria Generalna wykonuje zastępstwo procesowe Skarbu Państwa od dnia doręczenia podmiotowi współdziałającemu zawiadomienia, o którym mowa w ust. 2.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 10.1. Wniosek o przejęcie zastępstwa procesowego Skarbu Państwa przez Prokuratorię Generalną, o którym mowa w art. 8a ust. 1 ustawy, zawiera co najmniej:

1) informacje o okolicznościach faktycznych i prawnych sprawy, w tym w szczególności o występujących w sprawie terminach procesowych i prawa materialnego, wynikających z przepisów prawa albo wyznaczonych przez sąd, trybunał lub inny organ orzekający;

2) wskazanie okoliczności przemawiających za tym, że ochrona ważnych praw lub interesów Skarbu Państwa wymaga przejęcia zastępstwa procesowego Skarbu Państwa przez Prokuratorię Generalną;

3) stanowisko podmiotu współdziałającego w sprawie wraz z uzasadnieniem.

2. Do wniosku, o którym mowa w ust. 1, dołącza się dokumenty i inne dowody mające znaczenie dla przejęcia na wniosek zastępstwa procesowego Skarbu Państwa.

3. Wniosek, o którym mowa w ust. 1, podmiot współdziałający przekazuje właściwej jednostce organizacyjnej Prokuratorii Generalnej.

4. Prezes Prokuratorii Generalnej albo dyrektor oddziału Prokuratorii Generalnej zawiadamia podmiot współdziałający o przejęciu na wniosek zastępstwa procesowego Skarbu Państwa przez Prokuratorię Generalną.

5. Po otrzymaniu zawiadomienia o przejęciu na wniosek zastępstwa procesowego Skarbu Państwa przez Prokuratorię Generalną podmiot współdziałający doręcza właściwej jednostce organizacyjnej Prokuratorii Generalnej całość materiałów zgromadzonych w sprawie (akta podręczne).

6. Prokuratoria Generalna wykonuje zastępstwo procesowe Skarbu Państwa od dnia doręczenia podmiotowi współdziałającemu zawiadomienia, o którym mowa w ust. 4.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 11.1. W przypadku, o którym mowa w art. 12 ust. 1 ustawy, zawiadomienie kierowane przez podmiot współdziałający do właściwej jednostki organizacyjnej Prokuratorii Generalnej o uzasadnionej potrzebie wszczęcia w imieniu Skarbu Państwa postępowania sądowego w sprawie, w której zastępstwo procesowe Skarbu Państwa przez Prokuratorię Generalną jest obowiązkowe, zawiera co najmniej:

1) opis stanu faktycznego i stanu prawnego sprawy;

2) informacje niezbędne do wszczęcia w imieniu Skarbu Państwa postępowania sądowego, w szczególności o upływie terminów prawa materialnego;

3) stanowisko uzasadniające wszczęcie postępowania sądowego.

2. Do zawiadomienia, o którym mowa w ust. 1, dołącza się dokumenty i inne dowody mające znaczenie dla wszczęcia w imieniu Skarbu Państwa postępowania sądowego w sprawie oraz całość materiałów zgromadzonych w sprawie (akta podręczne).

3. Na wniosek Prokuratorii Generalnej podmiot współdziałający doręcza jej określoną liczbę kopii dokumentów i innych dowodów mających znaczenie dla wszczęcia w imieniu Skarbu Państwa postępowania sądowego, poświadczonych za zgodność z oryginałem.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 12.W przypadku, o którym mowa w art. 12 ust. 2 ustawy, stanowisko podmiotu współdziałającego co do potrzeby podjęcia czynności przed Sądem Najwyższym odnosi się w szczególności do treści orzeczenia sądu drugiej instancji, skargi kasacyjnej wniesionej przez inną stronę (uczestnika) postępowania albo zagadnienia prawnego przedstawionego Sądowi Najwyższemu. Do stanowiska dołącza się całość materiałów zgromadzonych w sprawie (akta podręczne).

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 13.W toku postępowań sądowych, w których Prokuratoria Generalna wykonuje zastępstwo procesowe Skarbu Państwa, podmiot współdziałający przekazuje właściwej jednostce organizacyjnej Prokuratorii Generalnej, na jej wniosek lub z własnej inicjatywy, informacje o okolicznościach faktycznych i prawnych sprawy, dokumenty i inne dowody mające znaczenie dla toczącego się postępowania sądowego oraz swoje stanowisko w sprawie wraz z uzasadnieniem. Przepis § 11 ust. 3 stosuje się odpowiednio.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 14.W sprawach rozpoznawanych przez sądy polubowne podmiot współdziałający przekazuje właściwej jednostce organizacyjnej Prokuratorii Generalnej urzędowo poświadczony odpis zapisu na sąd polubowny.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 15.Podmiot współdziałający, na wniosek właściwej jednostki organizacyjnej Prokuratorii Generalnej, w sprawach, w których Prokuratoria Generalna wykonuje zastępstwo procesowe Skarbu Państwa, wykonuje dotyczące tego podmiotu zarządzenia sądu, trybunału lub innego organu orzekającego, w terminie określonym w tych zarządzeniach. O wykonaniu zarządzenia podmiot współdziałający informuje właściwą jednostkę organizacyjną Prokuratorii Generalnej.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 16.1. Właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej przekazuje niezwłocznie podmiotowi współdziałającemu:

1) informacje o orzeczeniu co do istoty sprawy lub o zabezpieczeniu powództwa;

2) prawomocne orzeczenie lub orzeczenie natychmiast wykonalne po uzyskaniu ich odpisu.

2. O orzeczeniu, o którym mowa w ust. 1 pkt 2, z którego wynika obowiązek spełnienia świadczenia przez Skarb Państwa, właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej informuje podmiot współdziałający natychmiast po wydaniu takiego orzeczenia, nawet przed uzyskaniem jego odpisu, przekazując jednocześnie posiadane informacje dotyczące możliwego sposobu wykonania takiego orzeczenia.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 17.W przypadku wydania orzeczenia na rzecz Skarbu Państwa właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej niezwłocznie przekazuje podmiotowi współdziałającemu tytuł egzekucyjny wraz z zastrzeżeniem, że egzekucję kosztów zastępstwa procesowego wykonywanego przez Prokuratorię Generalną, zasądzonych na rzecz Skarbu Państwa – Prokuratorii Generalnej, będzie prowadziła Prokuratoria Generalna.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 18.Po zakończeniu wykonywania przez Prokuratorię Generalną zastępstwa procesowego Skarbu Państwa właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej zwraca podmiotowi współdziałającemu przekazane przez niego materiały zgromadzone w sprawie (akta podręczne), z wyjątkiem przekazanych jej kopii i odpisów, a także – w miarę potrzeby – inne niezbędne dokumenty i dowody.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 19.[1] 1. Prokuratoria Generalna, przekazując z własnej inicjatywy do prowadzenia podmiotowi współdziałającemu sprawę lub grupę spraw zgodnie z art. 8b ust. 1 pkt 1 lit. a ustawy:

1) określa przekazywaną sprawę lub grupę spraw;

2) uzasadnia przekazanie sprawy lub grupy spraw w zakresie przesłanek określonych w art. 8b ust. 1 pkt 1 ustawy, a w przypadku, o którym mowa w art. 8b ust. 1e ustawy, uwzględnia ponadto pozostałe wymagania określone w tym przepisie.

2. W przypadku, o którym mowa w ust. 1, właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej przekazuje podmiotowi współdziałającemu informacje o okolicznościach faktycznych i prawnych sprawy, w tym w szczególności o występujących w sprawie terminach procesowych i prawa materialnego, wynikających z przepisów prawa albo wyznaczonych przez sąd, trybunał lub inny organ orzekający, a także całość materiałów zgromadzonych w każdej przekazywanej sprawie (akta podręczne).

3. Jeżeli Prokuratoria Generalna zastępuje więcej niż jeden organ państwowej jednostki organizacyjnej działający za Skarb Państwa, właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej zawiadamia, po ustaleniu przez sąd państwowych jednostek organizacyjnych, z działalnością których wiąże się dochodzone roszczenie, organy wszystkich tych jednostek o przekazaniu im sprawy lub grupy spraw.

4. Prokuratoria Generalna zaprzestaje wykonywania zastępstwa procesowego Skarbu Państwa od dnia doręczenia podmiotowi współdziałającemu informacji i materiałów, o których mowa w ust. 2.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 20.1. [2] Wniosek podmiotu współdziałającego o przekazanie mu przez Prokuratorię Generalną do prowadzenia sprawy lub grupy spraw, o którym mowa w art. 8b ust. 1 pkt 1 lit. b ustawy, zawiera co najmniej:

1) określenie sprawy lub grupy spraw;

2) wskazanie przyczyn uzasadniających przekazanie przez Prokuratorię Generalną podmiotowi współdziałającemu do prowadzenia sprawy lub grupy spraw;

3) wskazanie przesłanek, określonych w art. 8b ust. 1 pkt 1 ustawy, umożliwiających przekazanie przez Prokuratorię Generalną podmiotowi współdziałającemu do prowadzenia sprawy lub grupy spraw.

2. [3] Wniosek o przekazanie przez Prokuratorię Generalną podmiotowi współdziałającemu do prowadzenia sprawy lub grupy spraw, o którym mowa w art. 8b ust. 1 pkt 1 lit. b ustawy, podmiot współdziałający przekazuje właściwej jednostce organizacyjnej Prokuratorii Generalnej.

3. [4] Prezes Prokuratorii Generalnej albo dyrektor oddziału Prokuratorii Generalnej zawiadamia podmiot współdziałający o przekazaniu albo o odmowie przekazania do prowadzenia sprawy lub grupy spraw. Odmowa przekazania do prowadzenia sprawy lub grupy spraw wymaga pisemnego uzasadnienia i następuje w terminie 14 dni od dnia doręczenia wniosku, o którym mowa w art. 8b ust. 1 pkt 1 lit. b ustawy.

4. [5] W przypadku uwzględnienia wniosku o przekazanie przez Prokuratorię Generalną podmiotowi współdziałającemu do prowadzenia sprawy lub grupy spraw, o którym mowa w art. 8b ust. 1 pkt 1 lit. b ustawy, właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej wraz z zawiadomieniem, o którym mowa w ust. 3, przekazuje podmiotowi współdziałającemu informacje o okolicznościach faktycznych i prawnych sprawy, w tym w szczególności o występujących w sprawie terminach procesowych i prawa materialnego, wynikających z przepisów prawa albo wyznaczonych przez sąd, trybunał lub inny organ orzekający, a także całość materiałów zgromadzonych w każdej z przekazywanych spraw (akta podręczne).

5. [6] Jeżeli Prokuratoria Generalna zastępuje więcej niż jeden organ państwowej jednostki organizacyjnej działający za Skarb Państwa, właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej zawiadamia, po ustaleniu przez sąd państwowych jednostek organizacyjnych, z działalnością których wiąże się dochodzone roszczenie, organy wszystkich tych jednostek o przekazaniu im sprawy lub grupy spraw.

6. Prokuratoria Generalna zaprzestaje wykonywania zastępstwa procesowego Skarbu Państwa od dnia doręczenia podmiotowi współdziałającemu zawiadomienia, o którym mowa w ust. 3.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 20a.[7] 1. Wniosek o przekazanie przez Prokuratorię Generalną do prowadzenia sprawy lub grupy spraw, o którym mowa w art. 8b ust. 1 pkt 2 ustawy, Prezes Rady Ministrów lub minister właściwy do spraw Skarbu Państwa przekazują właściwej jednostce organizacyjnej Prokuratorii Generalnej.

2. Właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej przekazuje Prezesowi Rady Ministrów albo ministrowi właściwemu do spraw Skarbu Państwa pisemną informację o okolicznościach faktycznych i prawnych sprawy, w tym w szczególności o występujących w sprawie terminach procesowych i prawa materialnego, wynikających z przepisów prawa albo wyznaczonych przez sąd, trybunał lub inny organ orzekający, a także całość materiałów zgromadzonych w każdej z przekazywanych spraw (akta podręczne).

3. Jeżeli Prokuratoria Generalna zastępuje więcej niż jeden organ państwowej jednostki organizacyjnej działający za Skarb Państwa, właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej zawiadamia, po ustaleniu przez sąd państwowych jednostek organizacyjnych, z działalnością których wiąże się dochodzone roszczenie, organy wszystkich tych jednostek o przekazaniu Prezesowi Rady Ministrów albo ministrowi właściwemu do spraw Skarbu Państwa sprawy lub grupy spraw w trybie art. 8b ust. 1 pkt 2 ustawy.

4. Prokuratoria Generalna zaprzestaje wykonywania zastępstwa procesowego Skarbu Państwa od dnia doręczenia Prezesowi Rady Ministrów albo ministrowi właściwemu do spraw Skarbu Państwa pisemnej informacji, o której mowa w ust. 2.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Rozdział 3

Współdziałanie przy wykonywaniu zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej

§ 21. 1. W przypadku, o którym mowa w art. 7 ust. 1 ustawy, wezwanie kierowane przez podmiot współdziałający do Prezesa Prokuratorii Generalnej do wzięcia udziału w postępowaniu przed sądem, trybunałem lub innym organem orzekającym w stosunkach międzynarodowych zawiera co najmniej:

1) określenie, w jakim zakresie Prokuratoria Generalna ma wziąć udział w postępowaniu;

2) stanowisko podmiotu współdziałającego w sprawie wraz z uzasadnieniem;

3) informacje o okolicznościach faktycznych i prawnych sprawy, w tym w szczególności o występujących w sprawie terminach procesowych i prawa materialnego, wynikających z przepisów prawa albo wyznaczonych przez sąd, trybunał lub inny organ orzekający w stosunkach międzynarodowych.

2. Do wezwania, o którym mowa w ust. 1, dołącza się dokumenty i inne dowody mające znaczenie dla postępowania oraz całość materiałów zgromadzonych w sprawie (akta podręczne).

3. Prokuratoria Generalna bierze udział w postępowaniu przed sądem, trybunałem lub innym organem orzekającym w stosunkach międzynarodowych od dnia doręczenia jej wezwania, o którym mowa w ust. 1.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 22.1. Wniosek o przejęcie zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej przez Prokuratorię Generalną w postępowaniu przed sądem, trybunałem lub innym organem orzekającym w stosunkach międzynarodowych, o którym mowa w art. 7 ust. 2 ustawy, zawiera co najmniej:

1) informacje o okolicznościach faktycznych i prawnych sprawy, w tym w szczególności o występujących w sprawie terminach procesowych i prawa materialnego, wynikających z przepisów prawa albo wyznaczonych przez sąd, trybunał lub inny organ orzekający w stosunkach międzynarodowych;

2) wskazanie okoliczności przemawiających za tym, że ochrona ważnych praw lub interesów Skarbu Państwa wymaga przejęcia zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej przez Prokuratorię Generalną.

2. Do wniosku o przejęcie zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej przez Prokuratorię Generalną w postępowaniu przed sądem, trybunałem lub innym organem orzekającym w stosunkach międzynarodowych, o którym mowa w art. 7 ust. 2 ustawy, dołącza się stanowisko podmiotu współdziałającego w sprawie wraz z uzasadnieniem, a także dokumenty i inne dowody mające znaczenie dla przejęcia zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej oraz całość materiałów zgromadzonych w sprawie (akta podręczne).

3. Wniosek o przejęcie zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej przez Prokuratorię Generalną w postępowaniu przed sądem, trybunałem lub innym organem orzekającym w stosunkach międzynarodowych, o którym mowa w art. 7 ust. 2 ustawy, podmiot współdziałający przekazuje właściwej jednostce organizacyjnej Prokuratorii Generalnej.

4. Prezes Prokuratorii Generalnej albo dyrektor oddziału Prokuratorii Generalnej zawiadamia podmiot współdziałający o stanowisku w przedmiocie przejęcia zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej przez Prokuratorię Generalną.

5. Prokuratoria Generalna przejmuje zastępstwo Rzeczypospolitej Polskiej w postępowaniu przed sądem, trybunałem lub innym organem orzekającym w stosunkach międzynarodowych od dnia doręczenia podmiotowi współdziałającemu zawiadomienia o przejęciu zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej przez Prokuratorię Generalną.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 23.1. Jeżeli wykonywanie zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej w postępowaniu przed sądem, trybunałem lub innym organem orzekającym w stosunkach międzynarodowych polecił Prezes Rady Ministrów lub minister właściwy do spraw Skarbu Państwa, podmiot współdziałający z własnej inicjatywy albo na wniosek właściwej jednostki organizacyjnej Prokuratorii Generalnej przekazuje jej co najmniej:

1) stanowisko w sprawie wraz z uzasadnieniem;

2) informacje o okolicznościach faktycznych i prawnych sprawy, w tym w szczególności o występujących w sprawie terminach procesowych i prawa materialnego, wynikających z przepisów prawa albo wyznaczonych przez sąd, trybunał lub inny organ orzekający w stosunkach międzynarodowych.

2. Do materiałów, o których mowa w ust. 1, dołącza się dokumenty i inne dowody mające znaczenie dla postępowania oraz całość materiałów zgromadzonych w sprawie (akta podręczne).

3. Prokuratoria Generalna przejmuje zastępstwo Rzeczypospolitej Polskiej w postępowaniu przed sądem, trybunałem lub innym organem orzekającym w stosunkach międzynarodowych od dnia doręczenia jej materiałów, o których mowa w ust. 1.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Rozdział 4

Współdziałanie przy wydawaniu opinii prawnych

§ 24. 1. Wniosek podmiotu współdziałającego o wydanie przez Prokuratorię Generalną opinii prawnej, o którym mowa w art. 10 ust. 1 ustawy, zawiera co najmniej:

1) określenie zagadnienia, które ma być przedmiotem opinii prawnej, ze wskazaniem kwestii budzących wątpliwości;

2) informacje i dokumenty istotne dla sprawy, a w szczególności opinie prawne, opinie biegłych i innych specjalistów oraz orzeczenia, decyzje lub inne stanowiska wydane lub podjęte wcześniej w sprawie lub ze sprawą związane, a w przypadku opiniowania projektu umowy, której stroną jest lub ma być Skarb Państwa, również informacje i dokumenty dotyczące okoliczności poprzedzających lub będących podstawą sporządzenia projektu umowy, a w szczególności protokołów z przebiegu negocjacji, listów intencyjnych, złożonych ofert oraz zawartych wcześniej umów mających związek z opiniowanym projektem.

2. Do wniosku o wydanie opinii prawnej, o którym mowa w art. 10 ust. 1 ustawy, podmiot współdziałający może dołączyć swoje stanowisko co do zagadnienia, które ma być przedmiotem opinii prawnej.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 25.Wniosek o wydanie opinii prawnej, o którym mowa w art. 10 ust. 1 ustawy, podmiot współdziałający przekazuje właściwej jednostce organizacyjnej Prokuratorii Generalnej.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 26.Właściwa jednostka organizacyjna Prokuratorii Generalnej może wystąpić do podmiotu współdziałającego o uzupełnienie wniosku o wydanie opinii prawnej, o którym mowa w art. 10 ust. 1 ustawy, a także zwrócić się do tego podmiotu o przekazanie informacji lub dokumentów niezbędnych do sporządzenia opinii.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Rozdział 5

Przepisy przejściowe i końcowe

§ 27. Przepisy rozporządzenia stosuje się również do spraw wszczętych przed właściwym sądem, trybunałem lub innym organem orzekającym przed dniem wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, a także do spraw, w których zastępstwo procesowe Skarbu Państwa przez Prokuratorię Generalną jest obowiązkowe lub Prokuratoria Generalna przejęta zastępstwo procesowe Skarbu Państwa, ale do dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia nie zostały podjęte czynności przed właściwym sądem, trybunałem lub innym organem orzekającym, jak również do spraw, dla których są właściwe sądy, trybunały i inne organy orzekające w stosunkach międzynarodowych, a które nie zostały wszczęte przed tymi sądami, trybunałami i organami do dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

§ 28.Rozporządzenie wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.2)

1) Zmiany wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2005 r. Nr 264, poz. 2205, z 2006 r. Nr 170, poz. 1217 i Nr 218, poz. 1592, z 2007 r. Nr 25, poz. 162, z 2008 r. Nr 227, poz. 1505 oraz z 2009 r. Nr 26, poz. 156 i Nr 79, poz. 660.

2) Niniejsze rozporządzenie było poprzedzone rozporządzeniem Prezesa Rady Ministrów z dnia 20 marca 2006 r. w sprawie zakresu i trybu współdziałania Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa przy wykonywaniu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa z podmiotami reprezentującymi Skarb Państwa (Dz. U. Nr 46, poz. 330), które utraciło moc z dniem wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, na podstawie art. 3 ustawy z dnia 19 marca 2009 r. o zmianie ustawy o Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa (Dz. U. Nr 79, poz. 660).

[1] § 19 w brzmieniu ustalonym przez § 1 pkt 1 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 10 marca 2016 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie zakresu i trybu współdziałania Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa z właściwymi podmiotami przy wykonywaniu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa i zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej oraz przy wydawaniu opinii prawnych (Dz.U. poz. 373). Zmiana weszła w życie 5 kwietnia 2016 r.

[2] § 20 ust. 1 w brzmieniu ustalonym przez § 1 pkt 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 10 marca 2016 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie zakresu i trybu współdziałania Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa z właściwymi podmiotami przy wykonywaniu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa i zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej oraz przy wydawaniu opinii prawnych (Dz.U. poz. 373). Zmiana weszła w życie 5 kwietnia 2016 r.

[3] § 20 ust. 2 w brzmieniu ustalonym przez § 1 pkt 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 10 marca 2016 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie zakresu i trybu współdziałania Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa z właściwymi podmiotami przy wykonywaniu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa i zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej oraz przy wydawaniu opinii prawnych (Dz.U. poz. 373). Zmiana weszła w życie 5 kwietnia 2016 r.

[4] § 20 ust. 3 w brzmieniu ustalonym przez § 1 pkt 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 10 marca 2016 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie zakresu i trybu współdziałania Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa z właściwymi podmiotami przy wykonywaniu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa i zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej oraz przy wydawaniu opinii prawnych (Dz.U. poz. 373). Zmiana weszła w życie 5 kwietnia 2016 r.

[5] § 20 ust. 4 w brzmieniu ustalonym przez § 1 pkt 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 10 marca 2016 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie zakresu i trybu współdziałania Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa z właściwymi podmiotami przy wykonywaniu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa i zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej oraz przy wydawaniu opinii prawnych (Dz.U. poz. 373). Zmiana weszła w życie 5 kwietnia 2016 r.

[6] § 20 ust. 5 w brzmieniu ustalonym przez § 1 pkt 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 10 marca 2016 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie zakresu i trybu współdziałania Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa z właściwymi podmiotami przy wykonywaniu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa i zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej oraz przy wydawaniu opinii prawnych (Dz.U. poz. 373). Zmiana weszła w życie 5 kwietnia 2016 r.

[7] § 20a dodany przez § 1 pkt 3 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 10 marca 2016 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie zakresu i trybu współdziałania Prokuratorii Generalnej Skarbu Państwa z właściwymi podmiotami przy wykonywaniu zastępstwa procesowego Skarbu Państwa i zastępstwa Rzeczypospolitej Polskiej oraz przy wydawaniu opinii prawnych (Dz.U. poz. 373). Zmiana weszła w życie 5 kwietnia 2016 r.

Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00